Pages

duminică, 25 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (VI)

VI
Când cineva căruia i-am făcut bine,
Sau în care mi-am pus speranţe mari,
Mă răneşte cumplit,
Îl voi privi ca pe învăţătorul meu.

De obicei recunoştinţă din partea celor cărora le-am acordat un ajutor deosebit, iar, dacă ei ne răspund cu ingratitudine, aven tendinţa să ne mâniem. În asemenea situaţii nu trebuie să ne supărăm ci să exersăm răbdarea. Mai mult, să îi privim pe aceşti oameni ca învăţători care ne testează răbdarea şi să îi respectăm pentru aceasta. Acest vers conţine toată învăţătura Bodhicaryavatara despre răbdare.[1]

[1] Vezi A Guide to the Bodhisattva Way of Life, Chapter 6 [n.e.] (Bodhicaryavatara, n.t.)

Strofa I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII.
 

sâmbătă, 24 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (V)

V
Când ceilalţi, din invidie,
Mă vor agresa cu insulte, defăimări şi dispreţ,
Mă voi lăsa înfrânt imediat,
Oferindu-le victoria. 

Când suntem insultaţi, ponegriţi sau criticaţi spunându-ni-se că suntem incompetenţi şi neştiutori, avem tendinţa de ne înfuria şi de a contrazice. Nu trebuie să reacţionăm astfel.

marți, 13 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (IV)

IV
Ori de câte ori voi întâlni o persoană cu atitudine rea [1],
Care este copleşită de energie negativă şi suferinţă,
[O voi sprijini] cu drag, preţuind-o
Ca şi când aş fi găsit o comoară neasemuită.

Noi obişnuim să evităm persoanele care au o fire crudă, brutală, răutăcioasă, sau neplăcută. În asemenea situaţii, grija noastră iubitoare faţă de semeni e predispusă să scadă. În loc să ne înăsprim inima, gândindu-ne cât de rea o asemenea persoană, ar trebui să o privim ca pe un obiect cu totul deosebit al iubirii şi compasiunii noastre, şi să o preţuim ca pe o comoară ascunsă.

Notă:
[1] A nu se înţelege că persoana este fundamental rea şi că nu se poate schimba, ci este vorba doar de comportamentul ei. [n.e.]

Strofa I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII.




vineri, 9 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (III)

III
Atent la acţiunile mele,
Când amăgiri sau emoţii perturbatoare vor apărea în mintea mea [1],
Punând în pericol pe mine sau pe ceilalţi,
Le voi înfrunta şi îndepărta fără întârziere.

Dacă ne contemplăm mintea în momentul când suntem foarte egoişti şi preocupaţi de propria persoană ignorându-i pe ceilalţi, vom observa că

marți, 6 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (II)

II
Ori de câte voi fi cu alţii,
Mă voi considera cel mai inferior dintre toţi,
Şi, din adâncul inimii mele,
Îi voi respecta pe ceilalţi ca superiori.

Indiferent în preajma cui ne aflăm deseori gândim: „sunt mai puternic decât el”, sau „sunt mai frumoasă decât ea”,

luni, 5 noiembrie 2012

Opt strofe pentru transformarea gândului [cu explicaţiile] Sfinţiei Sale Dalai Lama (I)

I
Din dorinţa de a atinge iluminarea,
Şi pentru binele tuturor fiinţelor,
Care sunt mult mai preţioase decât nestemata care îndeplineşte dorinţele,
Voi practica fără întrerupere, sprijinindu-le cu drag.

Cu toţii vrem să fim fericiţi şi să ne eliberăm de suferinţă. În această privinţă suntem cu toţii la fel. Totuşi,